المواضيع الأخيرة
» دورة تصميم وتركيب واختبار الكابلات الأرضية_2017
اليوم في 10:40 am من طرف ندى تدريب

» دورة ادارة الجوده الشامله و الايزو 9001 في التعليم العالي تعقد في ماليزيا - كوالالمبور
اليوم في 8:53 am من طرف مركز المجد للجودة

» دورة مبادئ ادارة الموارد البشريه لمشرفي الاقسام تعقد في مدريد
اليوم في 8:52 am من طرف مركز المجد للجودة

» دكتوراة Linguistics في كندا
أمس في 12:05 pm من طرف shooting star

» التجهيز لامتحان المعادلة ايطاليا
أمس في 10:02 am من طرف هاشم1

» لائحة البعثات وتعديلاتها
الجمعة 18 أغسطس 2017, 5:58 pm من طرف khaledail

» قبووول جامعي من ذوي الخبرة.
الجمعة 18 أغسطس 2017, 3:52 pm من طرف نوال خير

» دورة فى المعايير المتقدمة لأنظمة المحاسبة الحكومية_2017
الخميس 17 أغسطس 2017, 11:15 am من طرف ندى تدريب

» دورة النظرية الحديثة في التجارة الدولية_2017
الأربعاء 16 أغسطس 2017, 11:51 am من طرف ندى تدريب

» ضاع الضفدع في الظلام^^
الأربعاء 16 أغسطس 2017, 11:35 am من طرف نورالدين الحداد

» معنا أقهر (IELTS) و تحصل على الدرجة التى تريدها بكل سهولة
الثلاثاء 15 أغسطس 2017, 11:00 am من طرف نورالدين الحداد

» المدرب / جمعة محمد سلامة يختتم دوراته التخصصية لموظفي مستشفى مصراتة المركزي
الثلاثاء 15 أغسطس 2017, 10:36 am من طرف salama2004

» اسماء الموفدين في التفويض المالى 2+3+4
الثلاثاء 15 أغسطس 2017, 2:25 am من طرف khaledail

»  مطلوب قرار اوائل الجامعات رقم 466 لسنة 2014
الإثنين 14 أغسطس 2017, 12:43 pm من طرف ايوب المختار

» قوائم قرارات الايفاد
الإثنين 14 أغسطس 2017, 12:26 pm من طرف ايوب المختار

المواضيع الأخيرة
المواضيع منذ آخر زيارة لي
 استعرض مُساهماتك
 المواضيع التي لم يتم الرد عليها
الموفد على الفيس بوك ...

ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف الحكم في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 12:03 pm

ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن في الجواز كل الحروف كبيرة بس في الترجمة امتاع المترجم للشهادة الدراسية امتاعي كتبها المترجم الحرف الاول من اسمي واسم بوي وجدي واللقب بس كبير اما باقي الحروف صغيرة فهل هدا يؤتر ولازم انغيرهم كلهم حروف كبار الرجاء انصحوني مع العلم انني ماختمتش شهاداتي لحد الآن من الجودة والخبرة القضائية نظرا لان المعهد امتاعي تأخرو في تعميم الأختام الجديدة واعتمادها ولكم جزيل الشكر

الحكم
موفد فعال
موفد فعال

ذكر عدد المساهمات : 332
نقاط : 10990
نقاط السٌّمعَة : 29
تاريخ التسجيل : 23/05/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف محمد لاصيبعي في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 12:14 pm

سواء كانت الأحرف كبيره او صغيره فما فيهاش مشكله
اهم شي تكون الاسماء كما موجوده في الجواز
avatar
محمد لاصيبعي
موفد رائع
موفد رائع

ذكر عدد المساهمات : 1073
نقاط : 13144
نقاط السٌّمعَة : 202
تاريخ التسجيل : 09/10/2011

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف Eng. Khaled في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 12:25 pm

ان شاء الله مافيش مشكله و هدا هو صح في قواعد اللغه الانجليزيه من المفرض اي اسم يبداء بحرف كبير و الباقي صغير موفق ان شاء الله

Eng. Khaled
موفد مشارك
موفد مشارك

ذكر عدد المساهمات : 34
نقاط : 4068
نقاط السٌّمعَة : 20
تاريخ التسجيل : 07/08/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف الوحيشي في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 1:28 pm

مفيش مشكلــة أخي الكريم ،،،، طالمـــا spileng ضح ،،، تحيـاتي ، وبالتوفيق

_______________________________

من أفضـل مـا يقـال ،،،
لا إله إلا الله وحده لاشــريك له له الملك وله الحمد وهو عـلى كل شيء قــدير
كمــا أخبر بذلك سيد المرسلين صـلى الله عليه وســلم

سبحـان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر ولا حول ولا قوة إلا بالله

يا رب إلى من نشتكي ،، ليس لنا إلا انت ففرج همنا يارب العالمين وارزقنا يا إلهنا السـرور يا ألله ،، يا مجيب دعوة المضطرين
avatar
الوحيشي
عضو إداره
عضو إداره

المشرف العام للمنتدى

الأوسمة:
  • وسام الإدارة



ذكر عدد المساهمات : 3476
نقاط : 44024
نقاط السٌّمعَة : 1816
تاريخ التسجيل : 03/03/2010

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف فاهم في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 4:26 pm

معندكش مشكلة

فاهم
موفد مميز
موفد مميز

ذكر عدد المساهمات : 677
نقاط : 12104
نقاط السٌّمعَة : 99
تاريخ التسجيل : 23/09/2011

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف shada3bdo في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 4:52 pm

عفوا سؤالي ليكم .. كم تكلفة الترجمة القانونية للشهاده؟؟
avatar
shada3bdo
موفد فعال
موفد فعال

انثى عدد المساهمات : 278
نقاط : 6985
نقاط السٌّمعَة : 33
تاريخ التسجيل : 17/06/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف الحكم في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 5:10 pm

حسب المترجم في إلي يترجم الورقة بعشرة دينار وفي بأقل حسب المترجم

الحكم
موفد فعال
موفد فعال

ذكر عدد المساهمات : 332
نقاط : 10990
نقاط السٌّمعَة : 29
تاريخ التسجيل : 23/05/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ياشباب المترجم القانوني لما ترجم شهادتي كتب اسمي زي مافي الجواز لكن

مُساهمة من طرف shada3bdo في الثلاثاء 18 سبتمبر 2012, 5:41 pm

@الحكم كتب:حسب المترجم في إلي يترجم الورقة بعشرة دينار وفي بأقل حسب المترجم

شكرا أخ الــــحـــــكـــم بارك الله فيك..
avatar
shada3bdo
موفد فعال
موفد فعال

انثى عدد المساهمات : 278
نقاط : 6985
نقاط السٌّمعَة : 33
تاريخ التسجيل : 17/06/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى