المواضيع الأخيرة
» تفويضات جديده؟
أمس في 8:44 pm من طرف تاله

» استفسار.............؟؟؟؟؟؟؟؟؟
أمس في 8:34 pm من طرف تاله

» الاخوة الراغبين في الدراسة بكيب تاون - لاي استفسار تفضلوا بالكتابه هنا
أمس في 7:17 am من طرف Lith muhager

» ارجو المساعدة من اجل الدراسة
الخميس 27 أبريل 2017, 7:57 pm من طرف Abu Mohamed

» لكل من يريد الدراسة بماليزيا
الخميس 27 أبريل 2017, 7:56 pm من طرف قوية بطبعها

» التقديم و الحصول على قبولات
الخميس 27 أبريل 2017, 3:46 pm من طرف grademomtaz

» الجامعات الماليزية
الخميس 27 أبريل 2017, 3:20 pm من طرف highgrade

» افيدوني بخبرتكم
الأربعاء 26 أبريل 2017, 9:20 pm من طرف Abdulhamid Jabbr

» لو سمحتم قوائم تفويضات نقل 1 و 2 و 3 لسنة 2017
الأربعاء 26 أبريل 2017, 12:59 pm من طرف alex1

» تسجيل دكتوراه قانون في مصر
الأربعاء 26 أبريل 2017, 9:41 am من طرف ام جودي

» لائحة الدراسات العليا بالداخل
الأربعاء 26 أبريل 2017, 1:46 am من طرف نورالدين الحداد

» لدينا خدمة حجز بمنظومة الجوازات 2017 بجميع المدن
الأحد 23 أبريل 2017, 11:50 pm من طرف etoboli

» الجامعات الماليزية
الأحد 23 أبريل 2017, 3:04 pm من طرف highgrade

» مقالات باللغه العربيه
الجمعة 21 أبريل 2017, 8:52 pm من طرف Libya Libya

» التقرير الطبي
الخميس 20 أبريل 2017, 4:08 pm من طرف google2011

المواضيع الأخيرة
المواضيع منذ آخر زيارة لي
 استعرض مُساهماتك
 المواضيع التي لم يتم الرد عليها
الموفد على الفيس بوك ...

حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

مُساهمة من طرف محمد السراج في الأربعاء 03 يوليو 2013, 3:58 pm

السلام عليكم بالله عليكم لدي استفسار عن اعتماد المؤهل العلمي للطلبة الموفدين للدراسة العليا بالخارج من وزارة الخارجية بعد الترجمة طبعا
هل لابد من تغيير افادة التخرج وكشف الدرجات من جهة التخرج لكي لاتحمل اسم الدولة السابق (( الجماهيرية )) وتحمل الاسم الجديد واذا كان هذا الكلام صحيح 
فلماذا يتم تطبيقه دون صدور اي قرار بهذا الخصوص ولم نسمع عنه افيدوني بالله عليكم لمن لديه معلومة اكيدة

محمد السراج
موفد جديد
موفد جديد

ذكر عدد المساهمات : 17
نقاط : 3459
نقاط السٌّمعَة : 10
تاريخ التسجيل : 18/03/2013

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

مُساهمة من طرف ema_85 في الأربعاء 03 يوليو 2013, 4:31 pm

السلام عليكم
المفروض انك تطلع افادة وكشف درجات جديدة بالختم الجديد من الأول تبدي في اوراقك صح احسن
بالتوفيق
avatar
ema_85
موفد فعال
موفد فعال

انثى عدد المساهمات : 198
نقاط : 7170
نقاط السٌّمعَة : 68
تاريخ التسجيل : 10/02/2010

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

مُساهمة من طرف الشرع في الأربعاء 10 يوليو 2013, 6:57 pm

السلام عليكم 
انا نفس قصتك  لدي افادة التخرج   بالختم القديم  بس ختمت عليها من الجودة بالختم الجديد قبل ان تلغى الجودة وتحول الى الجامعات  ثم ترجمتها وختمتها من الخبرة القضائية  ثم ختمت عليها من الخارجية

الشرع
موفد نشيط
موفد نشيط

ذكر عدد المساهمات : 83
نقاط : 5117
نقاط السٌّمعَة : 10
تاريخ التسجيل : 18/01/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

مُساهمة من طرف راجية رحمة ربي في الأربعاء 10 يوليو 2013, 11:11 pm

انا كانت عندى افادة وكشف بالدباجة القديمة بس لما جيت بندير زيكم  بلغونى الجامعة انى نستخرج اجديدة افضل وخاصة انه حتى عميد الجامعة اتغير  وبما انى كنت مقدمة على الساحة البريطانية فكل شئ ايدققوا فيه
ولهذا طلعت اجدد وتميت برنامجى بفضل الله

_______________________________

لانك تحمل الاسلام فى قلبك
                                                فيجب ان تكون متميزا
avatar
راجية رحمة ربي
موفد فعال
موفد فعال

انثى عدد المساهمات : 318
نقاط : 7782
نقاط السٌّمعَة : 146
تاريخ التسجيل : 07/02/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

ختم الشهادات

مُساهمة من طرف lalasalim في الخميس 11 يوليو 2013, 10:26 am

السلام عليكم
انا ترجمت وختمت شهادة التخرج في 2012 فالجودة والقضائية والخارجية وماحد قالي لازم يتغيروا لذلك نرجو من الموفدين إلي كملوا اجراءاتهم وسافروا بالشهائد القديمة يطمنونا عشان مانقعدوش نقدموا خطوة ونرجعوا عشرة
واستفسار آخر عندي كم شهادة لحضور مؤتمرات طبية ترجمتهم و ختمتهم فالخبرة ولما منختمهم فالخارجية قالوا لازم يعتمدوا من الصحة ولما مشينا للصحة قالوا مش شورنا   فهل لازم من ختم الخارجية والا الخبرة تكفي لاني نبيهم للقبول الاكاديمي بس والشهادة الثانوية مهمة حتى هيا؟؟لانها نفس القصة
avatar
lalasalim
موفد نشيط
موفد نشيط

انثى عدد المساهمات : 118
نقاط : 4195
نقاط السٌّمعَة : 34
تاريخ التسجيل : 17/06/2013

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

مُساهمة من طرف موفد النسيان في السبت 20 يوليو 2013, 4:51 pm

الافضل انك تجدد الافادات والشهايد كلهم بالفورم الجديد ،، هذا شي من البديهي والطبيعي لتفادي اي عرقلة
وبالذات في وضعنا الحالي حساس وابسط خطأ ممكن ترفض التأشيرة 
بالتوفيق

موفد النسيان
موفد فعال
موفد فعال

ذكر عدد المساهمات : 138
نقاط : 5390
نقاط السٌّمعَة : 28
تاريخ التسجيل : 11/09/2012

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

مُساهمة من طرف ستالينجراد في الإثنين 22 يوليو 2013, 7:39 am

غير الافادة اغلب الموفدين الجدد هكى داروا وانا نفس الشى عندى القديمة غيرتها بوحدة جديدة

ستالينجراد
موفد مشارك
موفد مشارك

ذكر عدد المساهمات : 41
نقاط : 3252
نقاط السٌّمعَة : 12
تاريخ التسجيل : 13/06/2013

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: حول اعتماد المؤهل من وزارة الخارجية بعد ترجمته

مُساهمة من طرف wael hmyde في الثلاثاء 23 يوليو 2013, 6:05 am

والله اعلم كان اتغير على الجديد خير باش ما ايصيرلكش اتلخبيط لما اتقدم في الجامعات

_______________________________

نعيب زماننا والعيب فينا ..............  وما لزماننا عيب سوانا
 ونهجو ذالزمان بغير ذنب .................... ولو نطق الزمان لنا هجانا .

      
                                                 

wael hmyde
موفد مشارك
موفد مشارك

ذكر عدد المساهمات : 43
نقاط : 3113
نقاط السٌّمعَة : 11
تاريخ التسجيل : 18/06/2013

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى